The Vietnamese phrase "người đời" translates to "the people at large" or "the world at large" in English. It refers to the general public, society, or the collective group of people around us. This term is often used to express how actions or behaviors might be viewed by others.
Basic Usage:
Advanced Usage:
While "người đời" primarily refers to the collective public, in some contexts, it can also imply a critical view of society, indicating that people can be judgmental or unfair.
The term can also carry a slightly negative connotation, especially when discussing how people judge or criticize others. For example, calling someone a "dullard" or "dolt" in relation to "người đời" suggests that a person is not smart enough to understand what is obvious to everyone else.